German   English   French  
Year
Search: Harmonized code or Product description

86080010: 1 Hits in 1 HN Groups



Das Jahr in dem Sie gesucht haben entspricht nicht dem aktuellen Jahr. Möglicherweise haben sich die Nummern und Inhalte verändert!

Deutsch

Superior group (8608): Gleismaterial für Schienenwege, ortsfest (ausg. Holzschwellen, Betonschwellen, Stahlschwellen, Schienenstränge und anderes noch nichtzusammengesetztes Gleismaterial sowie Bahnoberbaumaterial), mechanische, auch elektromechanische, Signalgeräte bzw. Sicherungsgeräte, Überwachungsgeräte oder Steuergeräte für Schienenwege oder dergl., Straßen, Binnenwasserstraßen, Parkplätze oder Parkhäuser, Hafenanlagen oder Flughäfen, Teile davon, a.n.g.
86080010Gleismaterial für Schienenwege, ortsfest, und mechanische, einschl. elektromechanische, Signal-, Sicherungs-, Überwachungs- oder Steuergeräte, für Schienenwege (ausg. Holzschwellen, Betonschwellen, Stahlschwellen, Schienenstränge sowie Bahnoberbaumaterial)

Englisch

Superior group (8608): Railway or tramway track fixtures and fittings (excl. sleepers of wood, concrete or steel, sections of track and other track fixtures not yet assembled and railway or tramway track construction material), mechanical, incl. electromechanical, signalling, safety or traffic control equipment for railways, tramways, roads, inland waterways, parking facilities, port installations or airfields, parts of the foregoing
86080010Track fixtures and fittings and mechanical , including electromechanical, signalling, safety or traffic control equipment for railways or tramways (excl. sleepers of wood, concrete or steel, sections of track and other track fixtures not yet assembled and track construction material)

Französisch

Superior group (8608): Matériel fixe de voies ferrées ou simil. (sauf traverses en bois, béton ou acier, files de rail et autres éléments de voies ferrées non encore montés), appareils mécaniques, y.c. électromécaniques, de signalisation, de sécurité, de contrôle ou de commande pour voies ferrées ou simil., routières ou fluviales, aires ou parcs de stationnement, installations portuaires ou aérodromes, leurs parties, n.d.a
86080010Matériel fixe et appareils mécaniques, y compris électromécaniques, de signalisation, de sécurité, de contrôle ou de commande, pour voies ferrées (sauf traverses en bois, béton ou acier, les files de rail et éléments de voies ferrées)
§ Duty rates and Trading Restrictions
Comments
No comments yet.


Bitte schicken Sie mir ein Angebot über den Transport von:
 Start / Ziel     Meine Kontaktdaten:
Start Ort Firma
Start Land Name
Ziel Ort Ort
Ziel Land Tel
Länge Meter E-Mail
Breite Meter
Höhe Meter
Gewicht KG
Beschreibung Sicherheitsabfrage:
8 + 36=


 

Aufbau einer Warennummer Zollämter Zollgebühren
Wie baut sich eine Zollnummer auf? Warum gibt es Sie mit 8 und mit 10 Stellen?
Wo ist das nächste Zollamt? Zollämter sortiert nach Postleitzahlen finden Sie hier.
Was kostet es nach Deutschland zu importieren? Informationen zu Zollgebühren und Zollsteuern finden Sie hier.

Linksammlung Abkürzungen Weitere Klassifizierungen
Ausgesuchte Links zu den Themen Zoll, Steuern, Atlas und co.
Sie verstehen vor lauter Abkürzungen den Inhalt nicht mehr? Finden Sie hier die Bedeutungen.
Es gibt noch weitere Klassifizierungen, wie z.B. UNCCS, UNSPSC, NSN oder FSC.

 


Arnold Spedition