 | Bänder aus Spinnstoffen, mit einer Breite von <= 30 cm (ausg. Etiketten, Abzeichen und ähnl. Waren), schusslose Bänder aus parallel gelegten und geklebten Garnen oder Fasern Bolducs |
| 58061000 | Bänder aus Samt, Plüsch, Chenillegewebe oder aus Schlingengewebe nach Art der Frottiergewebe, mit einer Breite von <= 30 cm (ausg. Etiketten, Abzeichen und ähnl. Waren) |
 | Narrow woven fabrics of textile materials, with a width of <= 30 cm (excl. labels, badges and similar articles), narrow fabrics consisting of warp without weft assembled by means of an adhesive bolducs |
| 58061000 | Narrow woven pile fabrics, incl. terry towelling and similar terry fabrics, and chenille fabrics, with a width of <= 30 cm (excl. labels, badges and similar articles) |
 | Rubanerie en matières textiles, d''une largeur <= 30 cm (autre que les étiquettes, écussons et articles simil.), rubans sans trame, en fils ou fibres parallélisés et encollés [bolducs], n.d.a. |
| 58061000 | Rubanerie de velours, de peluches, de tissus de chenille ou de tissus bouclés du genre éponge, d''une largeur <= 30 cm (autre que les étiquettes, écussons et articles simil.) |
Bitte schicken Sie mir ein Angebot über den Transport von:
| Aufbau einer Warennummer | Zollämter | Zollgebühren | Wie baut sich eine Zollnummer auf? Warum gibt es Sie mit 8 und mit 10 Stellen? | Wo ist das nächste Zollamt? Zollämter sortiert nach Postleitzahlen finden Sie hier. | Was kostet es nach Deutschland zu importieren? Informationen zu Zollgebühren und Zollsteuern finden Sie hier. |
| | Linksammlung | Abkürzungen | Weitere Klassifizierungen | Ausgesuchte Links zu den Themen Zoll, Steuern, Atlas und co. | Sie verstehen vor lauter Abkürzungen den Inhalt nicht mehr? Finden Sie hier die Bedeutungen. | Es gibt noch weitere Klassifizierungen, wie z.B. UNCCS, UNSPSC, NSN oder FSC. |
|
|